Sơn Đà
Définition
- Nom propre (Toponyme) :
- Commune de Sơn Đà : "Sơn Đà" est un toponyme désignant une commune située dans le district de Ba Vì, relevant de la province de Hà Tây au Vietnam.
Exemples d'utilisation
- Nom propre :
- Gia đình tôi sống ở xã Sơn Đà. (Ma famille vit dans la commune de Sơn Đà.)
- Sơn Đà thuộc huyện Ba Vì. (Sơn Đà appartient au district de Ba Vì.)
Utilisation avancée
- Ce terme est utilisé presque exclusivement comme un nom géographique administratif. Il n'a pas d'usage figuré courant.
Variantes et mots apparentés
Ba Vì (nom propre) : nom du district administratif où se trouve la commune de Sơn Đà.
- Ba Vì là một huyện của thành phố Hà Nội. (Ba Vì est un district de la ville de Hanoï.)
Hà Tây (nom propre) : ancienne province du Vietnam, dont faisait partie la commune de Sơn Đà avant la réorganisation administrative.
- Hà Tây trước đây là một tỉnh lân cận Hà Nội. (Hà Tây était autrefois une province voisine de Hanoï.)
Synonymes
- Commune : subdivision administrative de niveau local au Vietnam. (Ex. : xã)
- Localité : terme général désignant un lieu habité.
Expressions idiomatiques
- Aucune expression idiomatique courante n'est associée à ce toponyme spécifique.